This is the way you left me,
這就是你離開我的理由
I'm not pretending.
我不是在假裝
No hope, no love, no glory,No Happy Ending.
無希望,無愛情,無光彩,無結局
This is the way that we love,
這就是我們的戀情
Like it's forever.Then live the rest of our life,But not together.
看似是永恆的愛,直到永遠,但是我倆天各一方
Wake up in the morning stumble on my life
早上醒來覺悟困擾著我的生命
Can't get no love without sacrificeIf
是要犧牲才能得到的愛情
anything should happen, I guess I wish you well
如果事事能隨心所欲,我想我會祝福你事事如意
A little bit of heaven, but a little bit of hell
有一點悲傷,也有一點快樂.
This is the hardest story that I've ever told
我從未向別人傾訴這心酸的故事
No hope, or love, or gloryHappy endings gone forever more
,無希望,無愛情,無光彩,永遠無結局
I feel as if I'm wastin'And I'm wastin' everyday
我想我是白費心思,是的,我每天都在白費心思
This is the way you left me,
這就是你離開我的理由
I'm not pretending.No hope, no love, no glory,No Happy Ending.
我不是在假裝,,無希望,無愛情,無光彩,無結局
This is the way that we love,
這就是我們的戀情
Like it's forever.Then live the rest of our life,But not together.
看似是永恆的愛,直到永遠,但是我倆天各一方
2 o'clock in the morning something's on my mind
淩晨兩點腦海思憶不停在轉
Can't get no rest keep walkin' around
不能平靜下來
If I pretend that nothin' ever went wrong,
如果我能假裝錯誤沒發生過
I can get to my sleepI can think that we just carried on
我可以進入夢鄉,在夢中找尋我倆.
Here we go for the hundredth time,
不曉得是第幾百次了
Hand grenade pins in every line,
握著手榴彈排列
Throw 'em up and let something shine.
向外擲出 讓火光閃耀
Going out of my f**king mind.
讓我自己完全瘋掉
Filthy mouth, no excuse.
骯髒的嘴 沒有藉口
Find a new place to hang this noose.
找個新的位置來掛這些絞索
String me up from atop these roofs.
從頂端將我拉起
Knot it tight so I won't get loose.
牢牢綁緊 以免我鬆脫
Truth is you can stop and stare,
實際上 你可以袖手旁觀
Bled myself out and no one cares.
榨乾自己 而無人在意
Dug a trench out, laid down there
挖出戰壕 屈身躺入
With a shovel up out to reach somewhere.
鏟子高舉在搆不到的地方
Yeah someone pour it in,
Yeah 有人用力傾倒
Make it a dirt dance floor again.
讓它再次變成骯髒的舞池
Say your prayers and stomp it out,
說出你的禱告 踏開你的步
When they bring that chorus in.
當他們開始大合唱
(Chorus)
I bleed it out,
我榨乾自己
Digging deeper just to throw it away.
探究更深只為了全部拋下
I bleed it out,
我榨乾自己
Digging deeper just to throw it away.
探究更深只為了全部拋下
I bleed it out,
我榨乾自己
Digging deeper just to throw it away,
探究更深只為了全部拋下
Just to throw it away,
只為了全部拋下
Just to throw it away.
只為了全部拋下
I bleed it out.
我榨乾自己
Go, stop the show.
去吧 終幕時刻
Choppy words and a sloppy flow.
台詞突兀 劇情不流暢
Shotgun opera, lock and load,
被迫演出的歌舞劇 上鎖 上
Cock it back and then watch it go.
扣回扳機 然後看著它走
Mama help me, I've been cursed,
媽媽救救我 我已被詛咒
Death is rolling in every verse.
死神從四面湧來
Candy paint on his brand new hearse.
嶄新的靈車上漆著糖果色油
Can't contain him, he knows he works.
無法容納下他 他知道他成
F**k this hurts, I won't lie.
去他的傷痛 我不再說謊
Doesn't matter how hard I try.
無論我多麼努力
Half the words don't mean a thing,
一半的言詞毫無意義
And I know that I won't be satisfied.
我知道我不會滿足
So why, try ignoring him.
所以為何不試著不去在乎他
Make it a dirt dance floor again.
讓它再次變成骯髒的舞池
Say your prayers and stomp it out,
說出你的禱告 踏開你的步
When they bring that chorus in.
當他們開始大合唱
(Chorus)
I bleed it out,
我榨乾自己
I've opened up these scars,
我打開這些傷疤
I'll make you face this.
我會讓你面對它
I pulled myself so far,
我將自己解體
I'll make you face this now.
我現在就要你面對它